Head of Development Department
3. Collaboration –
you are always working with the client, not just for some abstract
company, trying to give recommendations and advice, and that is the
quality we have been looking for.
4. Timing – what a bliss – not to remind of a translation due, not once!
Currency Analyst, Director of Client Education
I find that the translators at Wordwide FX excel in accuracy, speed and a knowledge of the subject. If there is weakness in any of these requirements, the impact from content is diminished at best, and most likely useless. That’s why I rely on them for the translation of my forex trading content. They understand the needs of the forex content provider, and are able to produce at the high level I require.